티스토리 뷰

 

うたの☆プリンスさまっ♪ Dramatic Masterpiece Show 「ファウスト ラストカンタータ」

노래의☆왕자님♪ Dramatic Masterpiece Show 「파우스트 라스트 칸타타」

DISC 1 05. 劇中歌 「契約成立」

DISC 1 05. 극중가 「계약성립」

 

작사:타케구치 아오이, Spirit Garden

작곡・편곡:Seonoo Kim(Elements Garden)

노래:ファウスト:黒崎蘭丸(CV.鈴木達央)、メフィストフェレス:寿 嶺二(CV.森久保祥太郎)

 

번역: 시연(http://sy-hanehas.tistory.com)

 

 

F:파우스트(란마루) M:메피스토펠레스(레이지)

 

(M) さぁ 命の契約だ!

(M) 사- 이노치노 케-야쿠다!

(M) 자, 목숨을 건 계약이다!

キャンセルは受け付けませんよ?

캰세루와 우케츠케마센요?

취소는 불가합니다만?

(F) そんなことは百も承知だ!

(F) 손나 코토와 햐쿠모 쇼-치다!

(F) 그런 것쯤은 당연히 알고 있다!

さぁ サインはどこに必要だ?

사- 사인와 도코니 히츠요-다?

자, 사인은 어디에 하면 되나?

紙に契約文、サインをして、印を押す…

카미니 케-야쿠분, 사인오 시테, 인오 오스…

종이에 적힌 계약 내용, 사인을 하고, 도장을 찍으면…

 

 

 

(M) ご冗談を!これは悪魔のスタイル!

(M) 고죠-단오!코레와 아쿠마노 스타이루!

(M) 농담도! 이건 악마의 스타일!

命を懸けた契約さ!

이노치오 카케타 케-야쿠사!

목숨을 건 계약이다!

 

 

 

(M) 「時よ止まれ、すべては美しい」

(M) 「토키요 토마레, 스베테와 우츠쿠시이」

(M) 「순간이여 멈추어라, 너는 정말 아름답구나」

(F) 「時よ止まれ、すべては……」

(F) 「토키요 토마레, 스베테와……」

(F) 「순간이여 멈추어라, 너는 정말……」

 

 

 

(M) 気を付けて!? この一言が契約完了の合図だ!

(M) 키오 츠케테!? 코노 히토코토가 케-야쿠칸료-노 아이즈다!

(M) 조심하시길!? 이 한 마디가 계약 완료의 신호!

(F) それはそうだな!対価を払うには早すぎる

(F) 소레와 소-다나!타이카오 하라우니와 하야스기루

(F) 그건 그렇지! 대가를 지불하기엔 아직 너무 일러

 

 

 

(F) 悪魔を出し抜いて 第二の人生を謳歌するんだ!

(F) 아쿠마오 다시누이테 다이니노 진세-오 오-카스룬다!

(F) 악마를 속여 제2의 인생을 구가하겠다!

(M) 愚かな人間を誘惑し 魂を思いのままにするのさ!

(M) 오로카나 닌겐오 유-와쿠시 타마시-오 오모이노마마니 스루노사!

(M) 어리석은 인간을 유혹해 영혼을 마음대로 하겠다!

(F) 人類が果たしたことのない奇跡!

(F) 진루-가 하타시타 코토노 나이 키세키!

(F) 인류가 도달한 적 없는 기적!

(M) 地獄へ落としてやる!

(M) 지고쿠에 오토시테야루!

(M) 지옥에 떨어뜨려주지!

(F / M) 永遠の / 永遠に

(F / M) 에-엔노 / 에-엔니

(F / M) 영원의 / 영원히

 

 

 

(F) 夢を実現する!

(F) 유메오 지츠겐스루!

(F) 꿈을 실현하겠다!

(M) こきつかってやる!

(M) 코키츠캇테야루!

(M) 잔뜩 혹사시켜주지!

(F / M) 私ならできる!! / 俺ならできる!!

(F / M) 와타시나라 데키루!! / 오레나라 데키루!!

(F / M) 나라면 할 수 있다!! / 나라면 할 수 있어!!

 

 

 

(F) 天才ファウストの

(F) 텐사이 화우스토노

(F) 천재 파우스트의

(M) 悪魔メフィストの

(M) 아쿠마 메휘스토노

(M) 악마 메피스토의

(2人) すべてを懸けて勝ってやる!

(2人) 스베테오 카케테 캇테야루!

(2人) 모든 걸 걸고서 이겨주지!

 

 

 

(2人) さぁ 駆け引きの始まりだ

(2人) 사- 카케히키노 하지마리다

(2人) 자 승부의 시작이다

最後に笑うのは

사이고니 와라우노와

마지막에 웃는 자는

(F) 人間だ!

(F) 닌겐다!

(F) 인간이다!

(M) 悪魔だ!

(M) 아쿠마다!

(M) 악마다!

(F) 美しく

(F) 우츠쿠시쿠

(F) 아름답게

(M) 醜く

(M) 미니쿠쿠

(M) 추악하게

(2人) 望むものを手に入れるために

(2人) 노조무 모노오 테니 이레루 타메니

(2人) 원하는 걸 손에 넣기 위해

最後の仕上げだ

사이고노 시아게다

마지막 마무리다

(F) 命を賭けて(ベット)新たな人生を!

(F) 이노치오 벳토 아라타나 진세-오!

(F) 목숨을 걸고서 새로운 인생을!

(M) 契約完了!

(M) 케-야쿠칸료!

(M) 계약완료!

(2人) 背中合わせの切望と絶望を…

(2人) 세나카 아와세노 세츠보-토 제츠보-오…

(2人) 등을 맞댄 갈망과 절망을…

お楽しみはこれからだ!

오타노시미와 코레카라다!

재미있는 건 지금부터다!

댓글
최근에 올라온 글
Total
Today
Yesterday