티스토리 뷰

うたの☆プリンスさまっ♪ Dramatic Masterpiece Show 「ファウスト ラストカンタータ」

노래의☆왕자님♪ Dramatic Masterpiece Show 「파우스트 라스트 칸타타」

DISC 2 04. 劇中歌 「生命の息吹」

DISC 2 04. 극중가 「생명의 숨결」

 

작사:타케구치 아오이, Spirit Garden

작곡・편곡:키쿠타 다이스케(Elements Garden)

노래:ワーグナー:カミュ(CV.前野智昭)、マルクス:美風 藍(CV.蒼井翔太)

 

번역: 시연(http://sy-hanehas.tistory.com)

 

 

 

W:바그너(카뮤) M:마르크스(아이)

 

(W) 聞こえるか我が友よ 再び同じ時を刻むんだ

(W) 키코에루카 와가 토모요 후타타비 오나지 토키오 키자문다…

(W) 들리는가 나의 친우여 다시 한번 같은 시간을 새기는 거야…

同じ夢を見て 共に生きよう

오나지 유메오 미테 토모니 이키요-

같은 꿈을 꿈꾸고 함께 살아가자

さぁ戻れ 俺の元へ…

사- 모도레 오레노 모토에…

자, 돌아와다오 나의 곁으로

 

 

 

(M) 呼ぶ声が聞こえる… 懐かしい友の声…

(M) 요부 코에가 키코에루… 나츠카시이 토모노 코에…

(M) 나를 부르는 목소리가 들려와… 그리운 친우의 목소리…

時を止めた俺の体 戻ることはできない

토키오 토메타 오레노 카라다 모도루 코토와 데키나이

시간이 멈춰버린 나의 몸 그곳으로는 돌아갈 수 없어

ここは暗き闇の中…

코코와 쿠라키 야미노 나카…

여기는 어두운 어둠 속…

 

 

 

(W) 何を恐れることがある?お前が必要なんだ…

(W) 나니오 오소레루 코토가 아루? 오마에가 히츠요-난다…

(W) 무엇을 두려워할 필요가 있지? 네가 필요해…

応えてくれ この想いに…!

코타에테쿠레 코노 오모이니…!

응해다오 이 마음에…!

(M) 理(ことわり)に背いてはいけない… 君のためでもあるんだ…

(M) 코토와리니 소무이테와 이케나이… 키미노타메데모 아룬다…

(M) 이치를 등져서는 안 돼… 너를 위해서이기도 해…

わかってくれ この想いを…

와캇테쿠레 코노 오모이오…

부디 알아줘 이 마음을…

 

 

 

(W) 禁忌さえも犯そう!!

(W) 킨키사에모 오카소-!!

(W) 금기마저도 저지르자!!

2人の夢を叶えるためなら…!

후타리노 유메오 카나에루타메나라…!

두 사람의 꿈을 이루기 위해서라면…!

(M) 罪人へとなり果ててもか!?

(M) 자이닌에토 나리하테테모카!?

(M) 죄인이 되어버린다 해도인가!?

俺は君の幸せだけを祈っている

오레와 키미노 시아와세다케오 이놋테이루

나는 너의 행복만을 바라고 있어

 

 

 

(2人) 強い信念(おもい)が神をも恐れぬ領域へと手招きする

(2人) 츠요이 오모이가 카미오모 오소레누 료-이키에토 테마네키스루

(2人) 굳은 신념(마음)이 신조차 두려워하지 않는 영역으로 이끌어

なお暗き深淵より新たな息吹がもたらす

나오 쿠라키 신엔요리 아라타나 이부키가 모타라스

더욱 어두운 심연으로부터 새로운 숨결이 가져오는

甘美な夢が 今現実へと

칸비나 유메가 이마 겐지츠에토

감미로운 꿈이 지금 현실로

 

 

 

(M) 砕けた意識は揺りかごに揺られ 思いとは裏腹に

(M) 쿠다케타 이시키와 유리카고니 유라레 오모이토와 우라하라니

(M) 흩어진 의식은 요람에 실려 의지와는 정반대로

ああ 君の元へ還っていくのか

아아 키미노 모토에 카엣테이쿠노카

아아 너의 곁으로 돌아가는 건가

 

 

 

(W) 天と地 そして魂と肉体が一体となるのだ!

(W) 텐토치 소시테 타마시-토 니쿠타이가 잇타이토 나루노다!

(W) 하늘과 땅 그리고 영혼과 육체가 하나가 되는 거다!

さあ 新たな生命を刻め!! 産声を上げよ!

사- 아라타나 세이메이오 키자메!! 우부고에오 아게요!

자, 새로운 생명을 새겨라!! 첫 울음소리를 내거라!

댓글
최근에 올라온 글
Total
Today
Yesterday