티스토리 뷰

아오이 쇼타/가사

아오이 쇼타-FALL 가사

시연(SIYEON) 2024. 12. 4. 18:40

蒼井翔太 ミニアルバム 「Collage」

아오이 쇼타 미니 앨범 「Collage」

01. FALL

작사:야마사키 히로코

작곡:하즈키(lynch.)

편곡:하즈키(lynch.), 카와이 에이지

 

번역: 시연( http://sy-hanehas.tistory.com )

 

 

Place your bet

Place your bet

Place your bet

誰も抗えない thrilling GAME

다레모 아라가에나이 thrilling GAME

누구도 저항할 수 없는 thrilling GAME

BLACK or RED

BLACK or RED

BLACK or RED

勝敗を奏で出すSpinning

쇼-하이오 카나데다스 Spinning

승패를 자아내기 시작하는 Spinning

 

 

 

叶えるbetting on RED

카나에루 betting on RED

이루어주는 betting on RED

報酬は 'You'll be mine'

호-슈와 'You'll be mine'

보수는 'You'll be mine'

運命の赤い糸で攫っていく

운메이노 아카이 이토데 사랏테이쿠

운명의 붉은 실로 빼앗아가

 

 

 

いま君の奥の心まで

이마 키미노 오쿠노 코코로마데

지금 네 마음 깊은 곳의 진심까지

残さずに全部貰おう

노코사즈니 젠부 모라오-

남김없이 모두 받아 갈게

その君のAce of Hearts 零さないよう

소노 키미노 Ace of Hearts 코보사나이요-

너의 Ace of Hearts 흘러 넘치지 않도록

息ひとつも離さない showdown

이키 히토츠모 하나사나이 showdown

숨소리 하나조차 놓치지 않아 showdown

 

 

 

It's your bet

It's your bet

It's your bet

闇へ堕ちそうな wolf-like BLACK

야미에 오치소-나 wolf-like BLACK

어둠에 물들 듯한 wolf-like BLACK

運命の赤は塗りつぶせない

운메이노 아카와 누리츠부세나이

운명의 붉은 색은 덧칠할 수 없어

 

 

 

いま君の奥の心ごと

이마 키미노 오쿠노 코코로고토

지금 네 마음 깊은 곳의 진심 모두

鮮明な光で射止める

센메이나 히카리데 이토메루

선명한 빛으로 꿰뚫어

もう君はEyesを逸らせない

모- 키미와 Eyes오 소라세나이

너는 더 이상 Eyes를 피할 수 없어

ただ惹かれるままに

타다 히카레루마마니

그저 끌리는 대로

 

 

 

Dive, you'll never Escape

Dive, you'll never Escape

Dive, you'll never Escape

comes up BLACK,

comes up BLACK,

comes up BLACK,

世界を喰らい尽くしてみればいい

세카이오 쿠라이츠쿠시테 미레바 이이

세상을 전부 집어삼켜 보면 돼

Doubt? Fall under my Spell

Doubt? Fall under my Spell

Doubt? Fall under my Spell

comes up RED,

comes up RED,

comes up RED,

その鼓動を捧げ その眼にこの声だけ映せ

소노 코도-오 사사게 소노 메니 코노 코에다케 우츠세

그 고동을 바쳐 그 눈동자에 이 목소리만을 비춰

 

 

 

Play your cards

Play your cards

Play your cards

どんな答えも I can Reverse

돈나 코타에모 I can Reverse

어떤 답이라도 I can Reverse

I'll WIN no matter what...

I'll WIN no matter what...

I'll WIN no matter what...

駆け引きはいらない

카케히키와 이라나이

심리전은 필요 없어

 

 

 

ただ君は溢れだす心を

타다 키미와 아후레다스 코코로오

너는 그저 흘러 넘치는 마음을

喜んで奪われたらいい

요로콘데 우바와레타라 이이

기꺼이 빼앗기면 돼

気がつけば君の細部まで

키가 츠케바 키미노 사이부마데

눈치 챘을 때면 이미 너는 낱낱이

逆らえない赤に染まる

사카라에나이 아카니 소마루

거스를 수 없는 붉은 색으로 물들어

 

 

 

さぁ, DIE is cast, いいだろう?

사-, DIE is cast, 이이다로-?

자, DIE is cast, 괜찮지?

 

 

 

Shout, I'll make you Crazy

Shout, I'll make you Crazy

Shout, I'll make you Crazy

comes up BLACK,

comes up BLACK,

comes up BLACK,

喉を鳴らして欲望を飲み干せ

노도오 나라시테 요쿠보-오 노미호세

소리 내어 욕망을 들이켜

'Fate' is now in my hands

'Fate' is now in my hands

'Fate' is now in my hands

comes up RED,

comes up RED,

comes up RED,

もう焦がれているだろう? I'm your K

모- 코가레테이루다로-? I’m your K

이미 애타게 원하고 있잖아? I’m your K

 

 

 

Dive, you'll never Escape

Dive, you'll never Escape

Dive, you'll never Escape

comes up BLACK,

comes up BLACK,

comes up BLACK,

世界を喰らい尽くしてみればいい

세카이오 쿠라이츠쿠시테 미레바 이이

세상을 전부 집어삼켜 보면 돼

Doubt? Fall under my Spell

Doubt? Fall under my Spell

Doubt? Fall under my Spell

comes up RED,

comes up RED,

comes up RED,

その鼓動を捧げ その眼にこの声だけ映せ

소노 코도-오 사사게 소노 메니 코노 코에다케 우츠세

그 고동을 바쳐 그 눈동자에 이 목소리만을 비춰

 

 

 

囚われていけ それだけでいい

토라와레테이케 소레다케데 이이

붙잡혀 얽매여 가 그것만으로 괜찮아

'Cause it's going to be RED

'Cause it's going to be RED

'Cause it's going to be RED

댓글
최근에 올라온 글
Total
Today
Yesterday