티스토리 뷰

うたの☆プリンスさまっ♪ Another World〜WHITE&BLACK〜 テーマソング 「BLACK DEJAVU」

노래의☆왕자님♪ Another World〜WHITE&BLACK〜 테마송 「BLACK DEJAVU」

02. BLACK DEJAVU

작사:RUCCA

작곡・편곡:타케다 유스케(Elements Garden)

노래:一十木音也(CV.寺島拓篤)、一ノ瀬トキヤ(CV.宮野真守)、神宮寺レン(CV.諏訪部順一)、寿 嶺二(CV.森久保祥太郎)、黒崎蘭丸(CV.鈴木達央)

 

번역: 시연(http://sy-hanehas.tistory.com)

 

Ot:오토야 To:토키야 Re:렌

Rj:레이지 Ra:란마루

 

(All) Blacker than the dark,

(All) Blacker than the dark,

(All) Blacker than the dark,

Blacker than the doubt,

Blacker than the doubt,

Blacker than the doubt,

Blacker than the dark

Blacker than the dark

Blacker than the dark

(To) Black!

(To) Black!

(To) Black!

(Ot) Black!

(Ot) Black!

(Ot) Black!

(Re) Black!

(Re) Black!

(Re) Black!

(Rj) Black!

(Rj) Black!

(Rj) Black!

(Ra) Black

(Ra) Black

(Ra) Black

(All) in déjà-vu

(All) in déjà-vu

(All) in déjà-vu

 

 

 

(Rj) 現実(リアル)と願いが

(Rj) 리아루토 네가이가

(Rj) 현실과 바람이

(Re) 乖離(かいり)する時代

(Re) 카이리스루 지다이

(Re) 괴리하는 시대

(Ra) 配役(キャスト)を従え

(Ra) 캬스토오 시타가에

(Ra) 배역(캐스트)을 거느리고선

(To) 物語(あす)は何処へと行く

(To) 아스와 도코에토 유쿠

(To) 이야기(내일)는 어디로 향하는가

(Ot) 舞う空白

(Ot) 마우 쿠우하쿠

(Ot) 흩날리는 공백

(Rj) 心の暗闇に酔い痴れ

(Rj) 코코로노 쿠라야미니 요이시레

(Rj) 마음 속 암흑에 취해

(Re) 孤独に麻酔を

(Re) 코도쿠니 마스이오

(Re) 고독하게 마취를

(Ra) それでも消せない

(Ra) 소레데모 케세나이

(Ra) 그럼에도 사라지지 않는

(To) 痛みで

(To) 이타미데

(To) 아픔

(Ot, To, Rj) あれば

(Ot, To, Rj) 아레바

(Ot, To, Rj) 이라면

(Re, Ra) 愛す

(Re, Ra) 아이스

(Re, Ra) 사랑할

(All) しかない

(All) 시카나이

(All) 수 밖에 없어

 

 

 

(Ot) 運命(さだめ)を

(Ot) 사다메오

(Ot) 운명(숙명)을

(Ra) 変える

(Ra) 카에루

(Ra) 바꾸기

(Ot) ための

(Ot) 타메노

(Ot) 위한

(Rj) チカラ欲しいなら

(Rj) 치카라 호시이나라

(Rj) 힘을 바란다면

(Re) それ相応の

(Re) 소레 소-오-노

(Re) 그에 상응하는

(Ra) 犠牲を

(Ra) 기세이오

(Ra) 희생을

(To) 払わないで

(To) 하라와나이데

(To) 치르지 않고선

(Rj) 手にできない

(Rj) 테니 데키나이

(Rj) 손에 넣을 수 없어

(Ot) 「IF…」はいつだって 後悔するなと

(Ot) 「IF…」와 이츠닷테 코오카이 스루나토

(Ot) 「IF…」는 언제나 후회하지 말라며

(To) 語り掛けてる

(To) 카타리 카케테루

(To) 말을 건네

(All) "déjà-vu"

(All) "déjà-vu"

(All) "déjà-vu"

 

 

 

(All) 出逢うべく出逢う夢

(All) 데아우베쿠 데아우 유메

(All) 만나기 위해서 만난 꿈

(Re, Rj) 偶然か 共鳴-Synchronicity-

(Re, Rj) 구-젠카 Synchronicity

(Re, Rj) 우연인가 공명-Synchronicity-

(All) 愛も奇蹟も歌も

(All) 아이모 키세키모 우타모

(All) 사랑도 기적도 노래도

(To, Ra) 非科学でこそ美しい

(To, Ra) 히카가쿠데코소 우츠쿠시이

(To, Ra) 비과학적이기에 비로소 아름다워

(Ot) 高純度で塗り重ねたら

(Ot) 코-쥰도데 누리카사네타라

(Ot) 고순도로 덧바른다면

(All) Blacker than the dark,

(All) Blacker than the dark,

(All) Blacker than the dark,

Blacker than the doubt,

Blacker than the doubt,

Blacker than the doubt,

Blacker than the dark

Blacker than the dark

Blacker than the dark

(To) Black!

(To) Black!

(To) Black!

(Ot) Black!

(Ot) Black!

(Ot) Black!

(Re) Black!

(Re) Black!

(Re) Black!

(Rj) Black!

(Rj) Black!

(Rj) Black!

(Ra) Black

(Ra) Black

(Ra) Black

(All) in déjà-vu

(All) in déjà-vu

(All) in déjà-vu

 

 

 

(Ot) 天へと任せて

(Ot) 텐에토 마카세테

(Ot) 하늘에 맡겨선

(Ra) 流星(ほし)は降りはしない

(Ra) 호시와 후리와 시나이

(Ra) 유성(별)은 떨어지지 않아

(Rj) 自ら操れ

(Rj) 미즈카라 아야츠레

(Rj) 스스로 조종해

(To) 夢も意のまま

(To) 유메모 이노마마

(To) 꿈도 마음대로

(Re) 痛みに耐え 傷を知るだけ

(Re) 이타미니 타에 키즈오 시루다케

(Re) 아픔을 견뎌 상처를 아는 만큼

(Rj) 磨かれた硝子の心は

(Rj) 미가카레타 가라스노 코코로와

(Rj) 깨끗이 닦여진 유리의 마음은

(Ra) 誰より何より

(Ra) 다레요리 나니요리

(Ra) 그 누구보다 그 무엇보다

(To) 輝く

(To) 카가야쿠

(To) 빛나는 걸

(Ot, To, Rj) 現在(いま)は

(Ot, To, Rj) 이마와

(Ot, To, Rj) 이제는

(Re, Ra) それが

(Re, Ra) 소레가

(Re, Ra) 그걸

(All) 解る

(All) 와카루

(All) 알고 있어

 

 

 

(Ot) リスクも

(Ot) 리스크모

(Ot) 위험도

(Ra) 取らない

(Ra) 토라나이

(Ra) 감수하지 않는

(Ot) ゲーム

(Ot) 게-무

(Ot) 게임은

(Rj) 唆(そそ)られないだろう

(Rj) 소소라레나이다로-

(Rj) 별로 끌리지 않잖아

(Re) この人生

(Re) 코노 진세이

(Re) 이 인생을

(Ra) 賭けるに

(Ra) 카케루니

(Ra) 걸 만한

(Rj) 値するか

(Rj) 아타이스루카

(Rj) 가치가 있는가

(To) どうかだろう

(To) 도우카다로-

(To) 어떤가

(Ot) 「IF…」は気付けば 勝利への"déjà-vu"さ

(Ot) 「IF…」와 키즈케바 쇼-리에노 "déjà-vu"사

(Ot) 「IF…」란 알아채면 승리로 향하는 "déjà-vu"야

 

 

 

(All) 本能から奏でれば

(All) 혼노-카라 카나데레바

(All) 본능으로부터 연주한다면

(Re, Rj) 最深部で 共鳴-Synchronicity-

(Re, Rj) 사이신부데 Synchronicity

(Re, Rj) 가장 깊은 곳에서 공명-Synchronicity-

(All) あらゆる幸福論も

(All) 아라유루 코우후쿠론모

(All) 온갖 행복론도

(To, Ra) そこ以外には宿らない

(To, Ra) 소코 이가이니와 야도라나이

(To, Ra) 그곳 외에는 깃들지 않아

(Re) 永遠さえ実現させて I wish!

(Re) 에이엔사에 지츠겐사세테 I wish!

(Re) 영원조차 실현시켜 I wish!

(Ra) I wish!

(Ra) I wish!

(Ra) I wish!

(Rj) I wish!

(Rj) I wish!

(Rj) I wish!

(To) I wish!

(To) I wish!

(To) I wish!

(Blacker than the dark,

(Blacker than the dark,

(Blacker than the dark,

Blacker than the doubt,

Blacker than the doubt,

Blacker than the doubt,

Blacker than the dark,

Blacker than the dark,

Blacker than the dark,

Blacker than the doubt)

Blacker than the doubt)

Blacker than the doubt)

 

 

 

(To) もしも世界線

(To) 모시모 세카이센

(To) 만약 세계선이

(Ra) 違っていようとも

(Ra) 치갓테이요-토모

(Ra) 다르다 하더라도

(Ot) 交差する宿命

(Ot) 코-사스루 슈쿠메이

(Ot) 교차하는 숙명

(Rj) 認めざる

(Rj) 미토메자루

(Rj) 인정하지

(To) 得ないほどのFeeling

(To) 에나이호도노 Feeling

(To) 않을 수 없을 정도의 Feeling

(Re) 絶えず広がり

(Re) 타에즈 히로가리

(Re) 끊임없이 퍼져나가

(All) 深く "déjà-vu"

(All) 후카쿠 "déjà-vu"

(All) 깊숙이 "déjà-vu"

 

 

 

(All) 出逢うべく出逢う夢

(All) 데아우베쿠 데아우 유메

(All) 만나기 위해서 만난 꿈

(Re, Rj) 必然さ 共鳴-Synchronicity-

(Re, Rj) 히즈젠사 Synchronicity

(Re, Rj) 필연이야 공명-Synchronicity-

(All) 愛も奇蹟も歌も

(All) 아이모 키세키모 우타모

(All) 사랑도 기적도 노래도

(To, Ra) 非科学でこそ美しい

(To, Ra) 히카가쿠데코소 우츠쿠시이

(To, Ra) 비과학적이기에 비로소 아름다워

(Ot) 高純度で塗り重ねて I wish!

(Ot) 코-쥰도데 누리카사네테 I wish!

(Ot) 고순도로 덧발라 I wish!

(Ra) I wish!

(Ra) I wish!

(Ra) I wish!

(Rj) I wish!

(Rj) I wish!

(Rj) I wish!

(To) I wish!

(To) I wish!

(To) I wish!

(Blacker than the dark,

(Blacker than the dark,

(Blacker than the dark,

Blacker than the doubt,

Blacker than the doubt,

Blacker than the doubt,

Blacker than the dark

Blacker than the dark

Blacker than the dark

(All) Blacker than the dark,

(All) Blacker than the dark,

(All) Blacker than the dark,

Blacker than the doubt,

Blacker than the doubt,

Blacker than the doubt,

Blacker than the dark

Blacker than the dark

Blacker than the dark

(To) Black!

(To) Black!

(To) Black!

(Ot) Black!

(Ot) Black!

(Ot) Black!

(Re) Black!

(Re) Black!

(Re) Black!

(Rj) Black!

(Rj) Black!

(Rj) Black!

(Ra) Black

(Ra) Black

(Ra) Black

(All) in déjà-vu

(All) in déjà-vu

(All) in déjà-vu

댓글
최근에 올라온 글
Total
Today
Yesterday