티스토리 뷰

うたの☆プリンスさまっ♪ SHINING BIRTHDAY SONG SERIES 黒崎蘭丸

노래의☆왕자님♪ SHINING BIRTHDAY SONG SERIES 쿠로사키 란마루

01. SIMPLE

작사:Spirit Garden

작・편곡:후지타 쥰페이(Elements Garden)

노래:黒崎蘭丸(CV.鈴木達央)

번역: 시연(http://sy-hanehas.tistory.com)

 

 

色なき風雄弁に語る

이로나키 카제 유-벤니 카타루

가을의 쓸쓸한 바람 웅변하듯 이야기해

おれの人生(ぜんぶ) 刻んでる My music

오레노 젠부 키잔데루 My music

나의 인생(모든 것)이 새겨져있는 My music

あるがまま鳴らす

아루가마마 나라스

있는 그대로 울려퍼뜨려

 

 

 

ひとつきりの音が繋がって

히토츠키리노 오토가 츠나갓테

하나 뿐인 소리가 이어져

気づけばほら気持ちよく重なって

키즈케바 호라 키모치요쿠 카사낫테

눈치채면 봐, 기분좋게 겹쳐져서

最高の瞬間

사이코-노 슌칸

최고의 순간

 

 

 

足りないものを探してた

타리나이 모노오 사가시테타

부족한 것을 찾고 있었어

強がることで誤魔化してた

츠요가루 코토데 고마카시테타

강한 척하며 속여왔던

応えならここに

코타에나라 코코니

답이라면 여기에

 

 

 

To be free シンプルに思うままに

To be free 신프루니 오모우마마니

To be free 심플하게 생각하는대로

許される優しさがいつも

유루사레루 야사시사가 이츠모

허락된 상냥함이 언제나

My one and only 背中押してくれるから

My one and only 세나카 오시테쿠레루카라

My one and only 등을 밀어주니까

 

 

 

Just with you 限りある時間の中

Just with you 카기리아루 지칸노 나카

Just with you 한정된 시간 속

同じ道一緒に歩けば

오나지 미치 잇쇼니 아루케바

같은 길을 함께 걷는다면

Live a happy soul, Live a happy life

Live a happy soul, Live a happy life

Live a happy soul, Live a happy life

これから先もずっと

코레카라 사키모 즛토

앞으로도 계속

 

 

 

どうしようもなく心がざわめく

도-시요-모나쿠 코코로가 자와메쿠

어떻게 할 방법도 없이 마음이 술렁거려

そんな時は素直に身を任せろ

손나 토키와 스나오니 미오 마카세로

그럴 땐 솔직하게 몸을 맡겨

見つかるさ Guiding light

미츠카루사 Guiding light

찾아낼 수 있을 거야 Guiding light

 

 

 

あたりまえに今を生きている

아타리마에니 이마오 이키테이루

당연하게 지금을 살아가고 있어

傍にいれる それこそ奇跡だろう

소바니 이레루 소레코소 키세키다로-

곁에 있을 수 있는 그것이야말로 기적이겠지

大切な居場所

타이세츠나 이바쇼

소중한 머물 곳

 

 

 

強さ弱さ並べ立て

츠요사 요와사 나라베타테

강함 약함 늘어놓고

比べたって始まらない

쿠라베탓테 하지마라나이

비교한다해서 시작되지 않아

どうしたい? Here we go!

도-시타이? Here we go!

어떻게 하고 싶어? Here we go!

 

 

 

Do my best 決めたならただまっすぐに

Do my best 키메타나라 타다 맛스구니

Do my best 정했다면 그저 올곧게

肩肘ははらなくてもいい

카타히지와 하라나쿠테모 이이

긴장하지 않아도 돼

My one and only 背中支えてやるから

My one and only 세나카 사사에테 야루카라

My one and only 등을 받쳐줄테니까

 

 

 

Stay with me 飾らないこの思いを

Stay with me 카자라나이 코노 오모이오

Stay with me 꾸미지 않은 이 마음을

今日だけは言葉にするから

쿄오다케와 코토바니 스루카라

오늘만큼은 말로 표현할 테니까

Live a happy soul, Live a happy life

Live a happy soul, Live a happy life

Live a happy soul, Live a happy life

聞いてくれるか? ずっと

키이테쿠레루카? 즛토

들어줄래? 앞으로도

 

 

 

何度季節(とき)が巡っても

난도 토키가 메굿테모

몇 번이고 계절(시간)이 돌고 돌아도

初心だけは胸に刻め

쇼신다케와 무네니 키자메

초심만큼은 가슴에 새겨

答えならここに

코타에나라 코코니

대답이라면 여기에

 

 

 

To be free シンプルに思うままに

To be free 신프루니 오모우마마니

To be free 심플하게 생각하는대로

許される優しさがいつも

유루사레루 야사시사가 이츠모

허락된 상냥함이 언제나

My one and only 背中押してくれるから

My one and only 세나카 오시테쿠레루카라

My one and only 등을 밀어주니까

 

 

 

Just with you 限りある時間の中

Just with you 카기리아루 지칸노 나카

Just with you 한정된 시간 속

同じ道一緒に歩けば

오나지 미치 잇쇼니 아루케바

같은 길을 함께 걷는다면

Live a happy soul, Live a happy life

Live a happy soul, Live a happy life

Live a happy soul, Live a happy life

これから先もずっと

코레카라 사키모 즛토

앞으로도 계속

 

 

 

*色なき風(무색의 바람): 사계절을 드러내는 계어(季語) 중 하나. 가을의 바람을 뜻하는 단어로 가을의 쓸쓸함 혹은 울적함이라는 의미가 담겨 있음.

댓글
최근에 올라온 글
Total
Today
Yesterday