티스토리 뷰

「劇場版 うたの☆プリンスさまっ♪ マジLOVEスターリッシュツアーズ」挿入歌

극장판 노래의☆왕자님♪ 진심LOVE스타리쉬투어즈 삽입곡

02. ST☆RT OURS

작사・작곡:아게마츠 노리야스(Elements Garden)

편곡:키쿠타 다이스케(Elements Garden)

노래:一十木音也(CV.寺島拓篤)、聖川真斗(CV.鈴村健一)、四ノ宮那月(CV.谷山紀章)、一ノ瀬トキヤ(CV.宮野真守)、神宮寺レン(CV.諏訪部順一)、来栖翔(CV.下野 紘)、愛島セシル(CV.鳥海浩輔)

 

번역: 시연(http://sy-hanehas.tistory.com)

 

Ot:오토야 Ma:마사토 Na:나츠키

To:토키야 Re:렌 Sy:쇼 Ce:세실

 

(All) Start ours…

(All) Start ours…

(All) Start ours…

 

 

 

(Ot) 蒼きこの地球-ほし-生まれた意味を

(Ot) 아오키 코노 호시 우마레타 의미오

(Ot) 푸른 이 지구-별-에 태어난 의미를

(Ma) 大空見上げふと想った日

(Ma) 오오조라 미아게 후토 오못타 히

(Ma) 넓은 하늘을 올려다보며 문득 생각했던 날

(Na) 大切な人そしてその声

(Na) 타이세츠나 히토 소시테 소노 코에

(Na) 소중한 사람 그리고 그 목소리가

(To) ハートに咲いた…涙と共に柔らかく

(To) 하-토니 사이타… 나미다토 토모니 야와라카쿠

(To) 가슴에 피어난… 눈물과 함께 따스하게

 

 

 

(Re) 本当の幸せは

(Re) 혼토노 시아와세와

(Re) 진정한 행복은

(All) (幸せは)

(All) (시아와세와)

(All) (행복은)

(Sy) 花が舞い風が吹き

(Sy) 하나가 마이 카제가 후키

(Sy) 꽃잎이 휘날리고 바람이 부는

(All) (風が吹き)

(All) (카제가 후키)

(All) (바람이 부는)

(Ce) 普通すぎる「生きる」ってとこに

(Ce) 후츠-스기루 「이키룻」테 토코니

(Ce) 너무나도 평범한 「살아감」이라는 것에

(All) あるってことをこの歌で

(All) 아룻테 코토오 코노 우타데

(All) 있다는 걸 이 노래를

託したくて

타쿠시타쿠테

빌려 전하고 싶어서

 

 

 

(All) (Start ours)始まりをくれた君に

(All) (Start ours)하지마리오 쿠레타 키미니

(All) (Start ours)시작을 준 너에게

僕たちはどうやって返せばいい?

보쿠타치와 도-얏테 카에세바 이이?

우리들은 어떻게 되돌려주면 돼?

(Start ours)いつも聞いてばかりだね

(Start ours)이츠모 키이테 바카리다네

(Start ours)매번 묻기만 하네

だって貰うばかりで

닷테 모라우 바카리데

그렇지만 항상 받기만 해서

 

 

 

(Start ours)だから君に今日は

(Start ours)다카라 키미니 쿄-와

(Start ours)그러니 오늘은 너에게

(Ce) 約束をするね

(Ce) 야쿠소쿠오 스루네

(Ce) 약속할게

(Na) 夢も

(Na) 유메모

(Na) 꿈도

(Sy) 恋も

(Sy) 코이모

(Sy) 사랑도

(Ma) キスも

(Ma) 키스모

(Ma) 키스도

(Re) 時も

(Re) 토키모

(Re) 시간도

(Ot) 歌も

(Ot) 우타모

(Ot) 노래도

(To) すべて

(To) 스베테

(To) 모두

(All) 「始まり」は君と一緒に

(All) 「하지마리」와 키미토 잇쇼니

(All) 「시작」은 반드시 너와 함께

必ず創ってゆくこと

카나라즈 츠쿳테 유쿠 코토

만들어 갈 거라는 걸

 

 

 

(Ot) この同じ場所同じ景色の

(Ot) 코노 오나지 바쇼 오나지 케시키노

(Ot) 이 같은 장소 같은 풍경의

(Ma) ダイヤのような光の草原

(Ma) 다이야노요-나 히카리노 소-겐

(Ma) 다이아몬드와도 같은 빛의 초원

(Na) 7つの心…手を取り合って

(Na) 나나츠노 코코로… 테오 토리앗테

(Na) 일곱 개의 마음… 손을 맞잡고

(To) 夢と願った音を奏でる…奇跡だね

(To) 유메토 네갓타 오토오 카나데루… 키세키다네

(To) 바라왔던 꿈의 소리를 연주해… 기적이네

 

 

 

(Re) 誰一人欠けたって

(Re) 다레 히토리 카케탓테

(Re) 누구 한 명이라도 빠졌다면

(All) (欠けたって)

(All) (카케탓테)

(All) (빠졌다면)

(Sy) 今此処に立ってない

(Sy) 이마 코코니 탓테나이

(Sy) 지금 이곳에 서있을 수 없어

(All) (立ってない)

(All) (탓테나이)

(All) (서있을 수 없어)

(Ce) 命のある限りは共に

(Ce) 이노치노 아루 카기리와 토모니

(Ce) 살아있는 한 함께

(All) こうやってはしゃいでみんなで 肩を寄せて

(All) 코-얏테 하샤이데 민나데 카타오 요세테

(All) 이렇게 떠들며 다 같이 어깨를 맞대고

 

 

 

(All) (Start ours)何十年経った後も

(All) (Start ours)난쥬-넨 탓타 아토모

(All) (Start ours)수십 년이 흐른 후에도

年取ってきちゃったねってジョークを

토시 톳테 키챳타넷테 죠-크오

나이 들기 시작했네 라는 농담을 하고선

(Start ours)笑い合い突っ込みあって

(Start ours)와라이 아이 츳코미앗테

(Start ours)함께 웃거나 서로 장난치며

みんなで歌おうよ?

민나데 우타오-요?

모두 다 같이 노래하자?

 

 

 

(Start ours)僕たちはずっとずっと

(Start ours)보쿠타치와 즛토즛토

(Start ours)우리들은 계속 계속

(Ce) この地球-ほし-の中で

(Ce) 코노 호시노 나카데

(Ce) 이 지구-별-에서

(Na) 春も

(Na) 하루모

(Na) 봄도

(Sy) 夏も

(Sy) 나츠모

(Sy) 여름도

(Ma) 秋も

(Ma) 아키모

(Ma) 가을도

(Re) 冬も

(Re) 후유모

(Re) 겨울도

(Ot) 君の

(Ot) 키미노

(Ot) 너의

(To) 側で

(To) 소바데

(To) 곁에서

(All) 愛の理由を探すんだ

(All) 아이노 리유-오 사가슨다

(All) 사랑의 이유를 찾을 거야

永遠を誓った強さで

에이엔오 치캇타 츠요사데

영원을 맹세한 강함으로

 

 

 

Start ours…

Start ours…

Start ours…

 

 

 

(All) (Start ours)始まりをくれた君に

(All) (Start ours)하지마리오 쿠레타 키미니

(All) (Start ours)시작을 준 너에게

僕たちはこうやって返してゆく

보쿠타치와 코-얏테 카에시테유쿠

우리는 이렇게 되돌려줄 거야

(Start ours)時間が過ぎるってことに

(Start ours)지칸가 스기룻테 코토니

(Start ours)시간이 흐른다는 사실에

泣く君を抱き締め

나쿠 키미오 다키시메

눈물 흘리는 너를 끌어안고

 

 

 

(Start ours)生きて生きてわかる

(Start ours)이키테 이키테 와카루

(Start ours)살아가고 살아가며 알게 되는

(Ce) 愛を伝えて

(Ce) 아이오 츠타에테

(Ce) 사랑을 전하며

(Na) 夢も

(Na) 유메모

(Na) 꿈도

(Sy) 恋も

(Sy) 코이모

(Sy) 사랑도

(Ma) キスも

(Ma) 키스모

(Ma) 키스도

(Re) 時も

(Re) 토키모

(Re) 시간도

(Ot) 歌も

(Ot) 우타모

(Ot) 노래도

(To) すべて

(To) 스베테

(To) 모두

(All) 「始まり」は君と一緒に 必ず創ってゆくんだ…!

(All) 「하지마리」와 키미토 잇쇼니 카나라즈 츠쿳테 유쿤다…!

(All) 「시작」은 반드시 너와 함께 만들어 나갈 거야…!

 

 

 

Start ours…

Start ours…

Start ours…

댓글
최근에 올라온 글
Total
Today
Yesterday